15.02.2018 в ассоциации БАМАП состоялась встреча белорусских перевозчиков с представителями транспортной инспекции Польши по вопросам заполнения польских разрешений (дазволов) и штрафов.

В ходе встречи также выяснилось, что, несмотря на одинаковый польский дазвол для российских, белорусских и украинских перевозчиков, существуют разные двухсторонние договоренности по заполнению польского дазвола между этими странами.

Далее приводятся некоторые инструкции по заполнению польского дазвола только для белорусских перевозчиков.

1. При заполнении дазвола необходимо руководствоваться здравым смыслом.

2. Какой буквенный код страны указывать в польском дазволе?

Нет какой-то согласованной таблицы с кодами стран, согласно которой нужно заполнять польский дазвол. Поэтому, если вы в дазволе указали RUS, а транспортный инспектор утверждает, что должно быть написано RU, или вместо D – DE, то это значит, что вас пытаются обмануть.

Чтобы избежать дополнительных простоев и нервотрепки, рекомендую заполнять дазвол согласно таблицы автомобильных кодов стран. Данные коды используются в тахографе и книжке ЕКМТ.

При возникновении спорных ситуаций просите транспортного инспектора предоставить документ, согласно которого он прав.

3. В случае, если водитель выполняет перевозку по книжке ЕКМТ по маршруту BY – D, а потом выполняет перевозку по разовому польскому дазволу по маршруту D – RUS, то как правильно заполнить разовое польское разрешение?

В этом случае текущую перевозку D – RUS необходимо записать в первую строку, которая соответствует первой перевозке (przejazd pierwszy). Дата въезда – дата въезда в Польшу из Германии. Вторая строка (przejazd powrotny) остается пустой.

То есть в дазволе указывается только перевозка, которая выполняется в данный момент. И эта перевозка считается первой по данному дазволу.

4. Какой вес указывать в польском дазволе брутто или нетто?

Вес в дазволе указывается брутто и согласно только CMR (остальные документы не учитываются).

5. Согласно протокола заседания Смешанной комиссии по международному автомобильному сообщению от 26-27 марта 2013г:

Польская делегация проинформировала, что разрешение действительно на проезд туда и обратно, и на основании одного разрешения перевозчик может осуществить перевозку только в ту страну, откуда груз был привезен, или совершить пустой проезд в любую страну. В иных случаях требуется наличие второго разрешения.

6. Согласно протоколу заседания Смешанной комиссии по международному автомобильному сообщению от 8-9 июля 2014г:

Стороны договорились, что возможно внесение изменений в разрешение органом, выдавшим данное разрешение, при условии подтверждения данного изменения печатью данного органа.

7. Если водитель осуществляет перевозку порожним, то дазвол заполняется следующим образом:

  1. дата пересечения границы Польши– фактическая дата въезда в Польшу (если это первая перевозка);
  2. страна загрузки – BY
  3. вес груза – “pusty”
  4. страна выгрузки – код страны, куда следует машина для последующей погрузки.

В случае составления протокола за неправильное заполнение дазвола, водитель должен в протоколе в графе “оговорки” (“Do protokolu kontroli kierowca wnosi zastrzezenia”) сделать запись на любом языке: “я ничего не понимаю” или “я не понимаю, что от меня хотят”. Если водитель не может сделать такие оговорки, то протокол вообще лучше не подписывать. Обратите внимание, что поляки подсовывают водителю протокол на подпись, где уже зачеркнут пункт, о том что водитель имеет замечания (см. фото ниже):

Графа для замечаний водителя в польском протоколе
Замечания водителя в протоколе

Также водитель вправе вести видео и аудио запись происходящего, и в последствии использовать ее в суде.

Согласно Ustawa o transporcie drogowym, в случае неправильного заполнения дазвола, с перевозчика взимается депозит (kaucję), который соответствует сумме ожидаемого штрафа. То есть, уплачиваемая сумму на месте, не является еще штрафом, а является депозитом в счет возможного будущего штрафа.

Далее у перевозчика есть 14 дней от даты протокола для того, чтобы дать пояснения и заявить физическое лицо, проживающее на территории польши, для продления разбирательства по нарушению.

Также, если перевозчик получил по почте уведомление о нарушении (zawiadomienie), то у него есть 7 дней для дачи пояснений от даты получения уведомления.